269469_158711407534625_146115408794225_367013_7616682_n.jpg


官方MV:


歌詞: (不負責翻譯,請勿轉載~)

천상지희 다나&선데이- 나 좀 봐줘 (One More Chance)
(天上智喜 Dana & Sunday- 稍微看看我 (One More Chance))

아담의 갈비뼈를 뺐다구? 진짜 빼야 될 사람 난데
(拆了亞當的肋骨? 真的該拆的人是我才對)
내 허리 통뼈 이대론 안 돼 웃지 마라 진짜 진지하다고
(我腰間的粗骨頭這樣下去不行 不要笑 我是說真的)

소주는 싫어 잔이 작아 얼굴 더 커 보이잖아
(討厭燒酒 杯子小 臉看起來不是比較大嗎)
막걸리 가자 잔도 크고 양도 많아 내 스타일이야
(喝馬格利吧 杯子大 量也多 是我的style呀)
오늘 끝까지 한번 달린다 Let’s Go
(今天一次衝刺到底吧 Let’s Go)

아마조네스 시대엔 내가 왕인데
(在亞馬遜族時代中 我可是女王 )
남자가 언제부터 우릴 먹여 살렸니?
(男人何時有養活我們?)
나! 나 좀! 놔줘! 먹여 살렸니
(我! 稍微! 放過我吧! 有養活我嗎?)
나! 나 좀! 놔줘! 먹여 살렸니
(我! 稍微! 放過我吧! 有養活我嗎?)

지금이 최고로 마른 건데 살쪘대
(現在應該是要瘦到最佳狀態 卻變胖了)
오늘만 마셔 낼부터 다이어트 쭉쭉 간다
(今天就喝吧 明天再開始咻咻地往減肥之路邁進吧)
나! 나 좀! 봐줘! 아 쭉쭉 간다
(我!稍微!看看我! 啊 咻咻地前進)
나! 나 좀! 봐줘! 아 기운 없어
(我!稍微!看看我! 啊 沒有精神)

브리짓존스는 짝을 만났지
(Bridget Jones都有伴了)
내가 걔보다 뭐가 못해?
(我哪裡比不上她呢?)
선배들 얘기, 솔직히 반대
(前輩們的話, 老實說我反對)
'눈을 낮춰야 남자가 보여?' 흥!
('要降低眼光才遇得到男人?' 哼!)

좋은 녀석이 있어 머리가 좀 사실 많이 크지
(有個不錯的傢伙 但是頭不覺得有點大嗎)
그 옆에 서면 내 얼굴 진짜 작아 보이더라구
(站在他旁邊 我的臉看起來真的小多了)
그것 땜에 만난다는 건 아냐, 진짜
(但可不是因為這個原因才跟他交往的, 真的)

아담이 이브, 만난 정도 아니고
(不是像亞當與夏娃相遇的程度)
죽도록 걔한테 목매는 나도 아닌데
(我也不是死纏著他)
나! 나 좀! 봐줘! 자꾸 생각나
(我!稍微!看看我! 總是想起他)
나! 나 좀! 봐줘! 자꾸 생각나
(我!稍微!看看我! 總是想起他)

Show me! Show me! 어쩜 좋니
(Show me! Show me! 怎辦才好呢)
토크는 안 끝나고 우린 더욱 아쉽고
(talk還沒結束 我們這樣太可惜)
이 밤을 불태워버릴 우리만의 100분 토론
(在這火熱的夜晚 來場只屬於我們的100分鐘討論)
나! 나 좀! 놔줘! Yo! 100분 토론
(我! 稍微! 釋放我吧! Yo! 100分鐘的討論)
나! 나 좀! 놔줘! 100분 토론
(我! 稍微! 釋放我吧! 100分鐘的討論)

난 먹고 자고 울고 웃고 사랑하고
(我吃飯 睡覺 哭著 笑著 也戀愛)
다 저울질하고 때로는 미워하고
(很愛比較 有時也會厭恨)
오 매일 매일 난 큰 꿈을 꾸고 있는데
(噢 每天 每天 我都懷著巨大的夢想)
이 놈의 통 큰 갈비뼈를 빼서라도 날아갈 거라고!
(即使拆了這傢伙的粗肋骨 也要超越!)

아마조네스 시대엔 내가 왕인데
(在亞馬遜族時代中 我可是女王 )
남자가 언제부터 우릴 먹여 살렸니?
(男人何時有養活我們?)
나! 나 좀! 놔줘! 먹여 살렸니
(我! 稍微! 放過我吧! 有養活我嗎?)
나! 나 좀! 놔줘! 먹여 살렸니
(我! 稍微! 放過我吧! 有養活我嗎?)

아담이 이브, 만난 정도 아니고
(不是像亞當與夏娃相遇的程度)
죽도록 걔한테 목매는 나도 아닌데
(我也不是死纏著他)
왜 자꾸 자꾸 네가 생각나니 이상해
(為什麼總是 總是想起你 真奇怪)
들어봐 온 가슴이 그렇게 말해 이게 사랑이래 I got you baby
(聽聽看吧 迎來的心是這樣說著 這個就是愛 I got you baby)

나! 나 좀! 봐줘! 자, 기운 내서
(我!稍微!看看我! 來吧, 提起精神)
나! 나 좀! 봐줘! 가는 거야
(我!稍微!看看我! 往前吧)
나! 나 좀! 봐줘! 자, 기운 내서
(我!稍微!看看我! 來吧, 提起精神)
나! 나 좀! 봐줘! 자, 가는 거야
(我!稍微!看看我! 來吧, 前進吧)


****************************************************

MV中有蠻多我喜歡的部份,所以截圖紀念^^

一開場的Sunday~LIVE表演很有氣勢!!
d&s-1.bmp

不知為什麼,我很喜歡Dana這套搭配深綠色軍裝的部份,裡面是很鮮豔的藍色長上衣+桃紅色內搭褲!!
d&s-4.bmp

Dana好美~
d&s-5.bmp

穿上小禮服真的很有氣質~
d&s-7.bmp

另一套配上髮飾好漂亮>///<
d&s-8.bmp

Sunday放下短髮很漂亮~>//<
d&s-9.bmp

這一套我覺得也很酷~!!
d&s-10.bmp


**********************************************************************

最先注意到的是Dana~契機是因為圭賢的<三劍客>音樂劇 ^^

在2010年公開試演給媒體看的新聞圖中也有Dana的照片,是飾演女主角康斯坦絲
48252-01-20101129183540.jpg

一看就覺得,圭賢跟Dana一起公演一定很棒! 光是畫面也很賞心悅目呀~>//<
很幸運的是,我看的1月2日晚場就是他們兩人一起出演~!!
雖然老實說,只要有圭賢在的一幕,我注意力就只會focus在他身上..
所以對Dana的表現就不是記得太清楚..
而且,我坐在一樓(二樓?)的最後一排,台上表情真的很難看仔細...
但是當時在觀賞的時候,耳朵裏聽到的每一位演員表現都很棒~
所以,也勉強算是有參加到Dana的演出..吧..(哈..>//<..)

在這之後,就開始小小注意天上智喜的BBS專版,
雖然到目前,除了這首新單曲以外,也只有聽過以前她們四人與圭賢的合唱曲- Just for one day
希望睽違已久的出發可以有好成績~!
也期待以四人的形式重新回歸噢~!


tir 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()